Примеры употребления "Выйдите" в русском с переводом на английский

<>
Положите нож и выйдите из-за прилавка. Put down the knife and come out from behind the counter.
Ополосните лицо холодной водой, и выйдите на улицу. Splash cold water on your face and go outside.
Выйдите из купе, сойдите на следующей станции, и никто не пострадает. Leave the compartment, get off at the next stop, and nobody gets hurt.
Если вы выйдите за него, то над вами будут смеяться и на вас будут таращить глаза. If you marry, it will be at you they laugh and stare.
Выйдите из системы, а затем войдите снова как новый пользователь. Log off, and then log back on as the new user.
Выйдите на прогулку, пробегитесь или покатайтесь на велосипеде. Go for a walk, jog or bike ride
Если вы работали на компьютере, но хотите уступить кому-то место или на время отойди, выйдите из Windows. If you’re logged into your computer and want to let someone else use it, or if you’re leaving your computer unattended for a while, sign out of Windows.
Вы серьезно думаете, что если выйдите замуж, все наладится? Do you really think that getting married is going to make it all better?
Выйдите из приложения Instagram, а затем откройте Настройки на своем iPhone. Leave the Instagram app and go to your iPhone's Settings
Если вы играете в игру, выйдите из нее и перейдите в панель управления Xbox. If you’re playing a game, exit the game and go the Xbox Dashboard.
И я прошу всех вас, когды вы выйдите из зала, пожалуйста, поделитесь и продолжайте делиться идеями, которые вы отсюда вынесете, потому что это может что-то изменить. And I'd ask all of you, when you leave here, please just share, and keep the ideas that you've gotten out of here going, because it can make a difference.
Думаешь мы выйдем на дистанцию? Think we'll come out in range?
Хек, давайте выйдем на крыльцо. Heck, let's go out on the front porch.
Мы выйдем через подвальный этаж. We leave through the basement.
Ты выйдешь за меня, Уинни? Will you marry me, Winnie?
Как выйти к остановке автобуса в город? Sorry, how can I reach the bus stop to the city?
Нажмите на панель состояния (рядом с изображением профиля) и выберите Выйти. Click the status area where your account photo appears, then click Sign out.
Я впервые вышел на связь, когда нам нужно было оплатить счет. The first time I got in contact was when we had to pay a bill.
Обратите внимание: чтобы изменения разрешений вступили в силу, необходимо выйти из системы и повторить вход. Note that changes in permission require you to log off and log on for the changes to take effect.
Из ничего и выйдет ничего. Nothing comes from nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!