Примеры употребления "seinem" в немецком с переводом "свой"

<>
Er machte seinem Ärger Luft. И он выпускает свои эмоции.
Alles ist an seinem Platz. Всё на своём месте.
Er bestand auf seinem Recht. Он настаивал на своем праве.
Ackermann bastelt an seinem Image Аккерманн работает над свои имиджем.
Er wurde an seinem Alibiort fotografiert. Он сфотографирован на месте своего алиби.
Guiness, mit seinem sehr glücklichen Besitzer. Гиннес со своим счастливым хозяином.
Lawrence prahlte nicht mit seinem Wohlstand. Лорэнс не хвастался своим богатством.
Mein Vater ist in seinem Zimmer. Отец в своей комнате.
In seinem Tagebuch notierte er folgende Worte: Он записал в свой дневник такие слова:
Er ist zurück in seinem normalen Leben. Он вернулся к своей нормальной жизни.
Er hat seinen Fotoapparat seinem Freund gegeben. Он отдал свой фотоаппарат другу.
Findest du, dass er seinem Vater ähnelt? Ты считаешь, что он похож на своего отца?
China prahlt gern mit seinem "friedlichen Aufstieg". Китай любит хвастаться своим "мирным подъемом".
Und Brennan rennt zurück zu seinem Stuhl. Бреннан бежит на своё место.
Finden Sie, dass er seinem Vater ähnelt? Вы думаете, что он похож на своего отца?
Der Schriftsteller beging Selbstmord in seinem Arbeitszimmer. Писатель совершил самоубийство в своём кабинете.
Tom baut in seinem Garten Tomaten an. Том выращивает помидоры в своём саду.
Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben Ученик списал у своего соседа
Abbas wird sich jetzt in seinem Wahlerfolg sonnen. Аббас будет греться в лучах своего избрания.
Er muss seinem Sohn ein neues Fahrrad kaufen. Он должен купить своему сыну новый велосипед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!