Примеры употребления "per" в итальянском

<>
Sei un genio per la musica. Ты гений в музыке.
Per chiunque soffra di emicranie. Для всех, кто страдает мигренями,
Vorrei fermarmi per un giorno. Я думаю остановиться на один день.
Lui si fermò per fumare. Он остановился, чтобы покурить.
Grazie per l'introduzione alla logica russo. Спасибо за введение в русскую логику.
E'importante per due motivi. Он важен по двум причинам.
Ma significa che ucciderebbero per voi. Но это значит, что они готовы на всё ради вас.
Mi dispiace molto per sua sorella. Мне очень жаль насчет вашей сестры.
Reclutiamo persone per un esperimento. Итак, мы набираем людей для эксперимента.
Ma sei troppo grande per credere ai fantasmi. Но ты же уже слишком взрослый, чтобы верить в призраков.
Non essere imbarazzato per dove vivi. Не волнуйся ты так насчет того, где жить.
Informazioni per i nuovi arrivati Объявления для начинающих
Non mi preoccuperei per oggi, amico. Эй, я бы не парился насчет сегодня, дружище.
Questo libro è molto importante per me. Эта книга для меня очень важна.
Dobbiamo chiamare il Sindaco per Maria. Чуть не забыла, надо позвонить в мэрию насчет Марии.
Il mercato russo è molto importante per noi. Российский рынок очень важен для нас.
Perché lui aveva grandi progetti per me. Потому что у него были большие планы насчет меня.
Ha funzionato per lei, funzionerà anche per noi. Для нее это сработало, сработает и для нас, но тебе нужно довериться мне.
Volevo parlarti di alcune idee per il matrimonio. Послушай, я хочу поделиться с тобой кое-какими идеями насчет свадьбы.
Fa'una qualcosa di piccolino per qualcosa di grande! Сделай что-нибудь маленькое для чего-нибудь большого!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!