Примеры употребления "well" в английском с переводом "вполне"

<>
This may very well happen. Это вполне возможно.
This may well be true. Это вполне может быть правдой.
That suits me very well. Это меня вполне устраивает.
“This could well happen again.” – Это вполне может случиться снова».
Russia may well remain an adversary. Россия вполне может остаться противником США.
This scenario may well never happen. Вполне возможно, что данный сценарий никогда не реализуется.
The Saudis could well be right: Саудовская Аравия вполне может быть права:
Worked pretty well for 200 years. И 200 лет этого вполне хватало.
Charges may very well be dropped. Обвинения вполне могут снять.
It could well deteriorate into that; Он вполне может перерасти в такую форму:
Well, it's probably blood poisoning. Ну-у, вполне вероятно - заражение крови.
Well, it's a good reason. Что ж, вполне разумное обоснование:
Human error may well be to blame. Причиной вполне может быть ошибка экипажа.
Predictably, the Afghans did not react well. Афганцы вполне предсказуемо отнеслись к этому не лучшим образом.
(Corbyn might well try to restore it.) (Корбин вполне может попытаться ее восстановить.)
That may well be a dangerous miscalculation. Это вполне может оказаться опасным просчетом.
Of course, there may well be turbulence: Конечно, вполне возможна турбулентность:
This last prediction may well prove accurate. Последнее предостережение вполне может оказаться соответствующим действительности.
if it does, others may well follow suit. и если это произойдет, другие вполне могут последовать этому примеру.
In fact, it may well already be dead. И вполне вероятно, что в реальности она уже мертва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!