Примеры употребления "Вполне" в русском с переводом на английский

<>
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Случай послевоенной Германии вполне понятен. The case of postwar Germany is quite straightforward.
Что ж, вполне разумное обоснование: Well, it's a good reason.
Господа, я думаю, вполне достаточно. Gentlemen, I think that's quite enough.
Разумеется, это вполне может произойти. To be sure, that could very well happen.
Твое присутствие будет вполне достаточно. Your simple presence will be quite enough.
Саудовская Аравия вполне может быть права: The Saudis could well be right:
Ответы тревожны, но вполне предсказуемы: The answers are alarming but quite predictable:
И 200 лет этого вполне хватало. Worked pretty well for 200 years.
Это вполне тянет на сюжет. That's quite a story.
(Корбин вполне может попытаться ее восстановить.) (Corbyn might well try to restore it.)
Эта поговорка нам вполне знакома. The saying is quite familiar to us.
Ну-у, вполне вероятно - заражение крови. Well, it's probably blood poisoning.
Большое спасибо, этого вполне достаточно. That's quite enough of that, thank you very much.
Он вполне может перерасти в такую форму: It could well deteriorate into that;
Что ж, Фламбо вполне может очаровывать. Yes, well, Flambeau can be quite the charmer.
Мы вполне можем гордиться нашими старинными храмами. We may well take pride in our old temples.
Хорошо, Мистер Джейн, этого вполне достаточно. Okay, Mr. Jane, that's quite enough.
Он вполне может вернуть моей жене здоровье. He may well see fit to return my wife to good health.
Один раз было вполне достаточно, спасибо. Once was quite enough, thank you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!