Примеры употребления "tests" в английском с переводом на русский

<>
Static and dynamic laboratory tests Статические и динамические лабораторные испытания
Thyroid function tests were normal. Тест на нарушение функции щитовидной железы нормальный.
MTS tests in-house instant messaging solution. МТС тестируют собственный интернет-мессенджер.
Oral or written knowledge tests; проводить устную или письменную проверку знаний;
Did you grade the tests? Вы проверили контрольные?
Administration of tests at the Office for recruitment of Local level staff (clerical, statistical and accounting positions, editorial assistants and security guards); проведение в Отделении испытательных экзаменов для набора персонала на должности местного разряда (канцелярские, статистические и бухгалтерские должности, должности младших редакторов и сотрудников службы безопасности);
A battery of blood tests. Серию анализов крови.
Run hold out tests to determine optimal campaign structure Протестируйте позиционирование, чтобы определить оптимальную структуру кампании
The flight tests revealed that the MiG’s speed was limited to .92 Mach. Тестовые полеты показали, что скорость МиГ-15 не превышала 0,92 Маха.
Caitlin bombed her SATs, LSATs, all of her prep tests, so how did she pass the bar exam? Кейтлин завалила свои экзамены, все до одного, так как же она сдала экзамен на адвокатуру?
NHTSA's annual compliance programme tests an average of 30 of the 44 testable FMVSSs (30 vehicle standards and 14 equipment standards). В рамках ежегодной программы испытаний на соответствие НАБДД апробирует в среднем 30 из 44 подлежащих апробированию стандартов FMVSS (30 стандартов на транспортные средства и 14 стандартов на оборудование).
Run scratch tests with the samples you brought back. Скарификационные пробы с образцов, которые вы принесли.
In addition, long-term tests with three sediment organisms, terrestrial plants and earthworm are available. Кроме того, имеются долгосрочные опыты на трех организмах, обитающих в толще осадков, наземных растениях и дождевых червях.
Reaction-time tests involve little thinking, and merely ask people to respond as fast as they can to simple stimuli. Тесты на скорость реакции практически не требуют мозговой деятельности, а лишь призывают к тому, чтобы люди реагировали как можно быстрее на простые раздражители.
So you're telling me that there are no tests, or essays, or required reading, or any of that nonsense? Ты хочешь сказать, что нет ни рефератов, ни зачетов, списков литературы и всей этой ерунды?
Individual capacity tests of each evaporator Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность
The cmdlet performs these tests: Командлет выполняет следующие тесты:
Optional: Remote Connectivity Analyzer - Initiate connectivity tests. Необязательно: анализатор удаленных подключений — первоначальное тестирование подключений.
A validation rule expression tests data. Выражение правила проверки выполняет проверку данных.
Tests for a range of values. Проверяет принадлежность к диапазону значений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!