Примеры употребления "tests" в английском с переводом "испытание"

<>
China’s Hypersonic Weapons Tests: Китай проводит испытания гиперзвукового оружия
Static and dynamic laboratory tests Статические и динамические лабораторные испытания
Technical service performing the approval tests: Техническая служба, проводящая испытания для официального утверждения:
Individual capacity tests of each evaporator Испытания каждого испарителя на индивидуальную производительность
field tests under actual traffic conditions? натурных испытаний, проведенных в реальных условиях дорожного движения?
Conformity of production and routine tests " Соответствие производства и обычные испытания "
Design type tests required and sequential order Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Technical service responsible for conducting approval tests: Техническая служба, уполномоченная проводить испытания для официального утверждения:
The Fallout from India's Nuclear Tests Радиоактивные Осадки После Индийских Ядерных Испытаний
Appendix 1- Chronological order of approval tests Добавление 1- Хронологическая последовательность испытаний для официального утверждения
There were reams of reports on those tests. Сохранилось множество отчетов, повествующих о тех испытаниях.
Nominal cooling capacity tests of the condensing unit Испытания конденсационной установки для определения номинальной холодопроизводительности
These conditions shall be maintained throughout the tests. Эти условия поддерживаются в ходе всех испытаний.
conducting approval tests, and of Administrative Departments 17 испытания для официального утверждения, и административных органов 17
And they surprised their developers in early tests. Эти самолеты удивили своих разработчиков во время первых испытаний.
Europe has just endured two more difficult tests. Европа только что пережила еще два сложных испытания.
Building capacity to facilitate laboratory tests for nanomaterials; создание потенциала для содействия проведению лабораторных испытаний наноматериалов;
Quality orders that require destructive tests cannot be generated. Нельзя формировать заказы с разрушительными испытаниями.
Not all of its tests will come at home. Не все его проблемы и испытания будут носить внутренний характер.
“That was the stated purpose of the fifth tests. «В этом заключалась заявленная цель пятого цикла испытаний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!