Примеры употребления "rate" в английском с переводом "процент"

<>
A Good Rate Hike for Europe Благоприятное повышение ставок процента для Европы
School dropout rate is up to 70 percent. Количество детей, не заканчивающих школу, близится к 70 процентам.
Our literacy rate is close to 100 percent. Уровень грамотности у нас приближается к ста процентам.
The annual growth rate is 2.8 percent (2001). Ежегодный прирост населения составляет 2,8 процента (2001 год).
First and foremost, the participation rate will be critical. Прежде всего, критически важен процент явки.
the growth rate of American productivity in the future. процента роста производительности Америки в будущем.
The reimbursement rate in 2002 was 83 per cent; В 2002 году было оплачено 83 процента долговых обязательств;
What is your success rate on a total femur replacement? Каков твой процент успешности в реплантации всей бедренной кости?
Refund amount = Commission x Percentage rate of the purchased discount Сумма компенсации = сумма комиссии х процент купленной скидки.
At the high infant mortality rate, particularly in rural areas; высокого процента младенческой смертности, особенно в сельских районах;
And the success rate is at close to 100 percent. И процент успеха приближается к сотне.
Click-through rate: The percentage of clickable annotations that received clicks CTR: процент интерактивных аннотаций с кликами
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
DSA rate in United States dollars 270 (plus 40 % for judges). Ставка суточных в долларах США: 270 (плюс 40 процентов для судей).
The accessorial fee is a percentage of the base shipping rate. Дополнительный сбор представляет собой процент от базовой ставки транспортировки.
Daily subsistence allowance rate in euros, 233 (plus 40 % for judges). Ставка суточных в евро: 233 (плюс 40 процентов для судей).
DSA rate in United States dollars: 404 (plus 40 % for judges). Ставка суточных в долларах США: 404 (плюс 40 процентов для судей).
Increase literacy rate to 75 per cent within the plan period. повышение доли грамотных до 75 процентов за плановый период;
So they calculate the percent annual growth rate of [the] economy. Таким образом, они считают процент годового роста экономики.
The illiteracy rate in China among this generation is under one percent. Уровень безграмотности среди представителей этого поколения - меньше одного процента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!