Примеры употребления "push" в английском с переводом "нажимать"

<>
I push my own keys. Я сам нажимаю на клавиши.
Did you push the button? Ты нажал кнопку?
You have only to push the button. Вам надо только нажать на кнопку.
Did anyone push the emergency stop button? Вы нажимали кнопку аварийной остановки?
Maybe if we push the alarm button. Может, если нажать на кнопку сигнала.
Let me, let me push the button." Дай мне, дай мне нажать на кнопку".
I push this button, your friends die. Я нажму эту кнопку, и ваши друзья мертвы.
Close the door, and you push this button. Закрой панель и нажми эту кнопку.
Push the defrost button on the microwave, boys. Нажмите кнопку разморозки, мальчики.
Push the button and wake up that hood. Нажми на кнопку и разбуди эту шапочку.
To open ceiling panel and push manual lever Чтобы открыть панель потолка и нажмите ручной рычаг
It does that when you push the farting button. Это происходит, если нажать на пукающую кнопку.
Upload your Apple Push Notification service certificate by clicking Upload File Нажмите Загрузить файл и загрузите сертификат службы push-уведомлений Apple.
N ow enter your pin code and push the green button. Теперь введите пин-код и нажмите зелёную кнопку.
You forgot to push down the damn button again, you moron. Ты снова забыл нажать эту чертову кнопку, ты дебил.
Selecting Push to production will update the asset to the Production status. Если вы нажмете кнопку «Передать в производство»Ю ресурс получит статус «Производство».
Okay, now remember push with the right hand, pull with the left. Теперь запомни, нажимай правой рукой, спускай левой.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Once the upload finishes, click the star to push your game to production. После завершения загрузки нажмите звездочку, чтобы добавить игру в производственную среду.
You push a little button, and it makes a noise like a foghorn. Нажимаешь кнопочку и слышишь рев разъяренного тигра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!