Примеры употребления "нажми" в русском

<>
Служба обновлений «нажми и работай». Click-to-Run Update Service.
Нажми кнопку, чтобы позвать её. Press a button to call a nurse.
Закрой панель и нажми эту кнопку. Close the door, and you push this button.
Лучше нажми на кнопку и почитай. All you have to do is click the button and read.
Нажми кнопку с волнистой линией. Press the button with the wiggly line on it.
Нажми на кнопку и разбуди эту шапочку. Push the button and wake up that hood.
установлена версия Office "нажми и работай". Has an existing version of Click-to-Run Office installed.
Нажми на художественную кнопку, наслаждайся. Press the art button, enjoy.
Состояние технологии "Нажми и работай" следующее: Click to Run status is as follows:
Лили, давай, нажми красную кнопку! Okay, now, Lily, press the red button!
Нажми на кнопку с изображением микрофона. Click on the button with the picture of the microphone.
Нажми на эту зеленую кнопку. Press the green button.
Нажми кнопку, которая уберёт все мои морщины. Click the button that makes my wrinkles go away.
Да нет, ты на кнопку нажми. No, press the buttons.
Для версий Visio 2013 нажми и работай For Click-to-Run versions of Visio 2013:
Сделай это, офицер, нажми на кнопку. Do it, Officer, press the button.
Для версий Project 2013 нажми и работай For Click-to-Run versions of Project 2013:
Когда я скажу "Сейчас", нажми кнопку. When I say "Now," press the button.
Для версий Office 2013 нажми и работай For Click-to-Run versions of Office 2013:
Это светится, посмотри, только нажми посильнее. Look, a light when you press the button.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!