Примеры употребления "performance" в английском

<>
Company performance indicators for 2015 Показатели деятельности компании за 2015 год
Performance and budget estimates reports Отчеты об исполнении бюджетов и бюджетные сметы
Excel crashes and slow performance Excel завершает работу с ошибкой или работает медленно
Performance has also been improved. Также была повышена производительность.
Workload standards and performance measures Нормы выработки и показатели выполнения работы
Sales performance by retail channel Эффективность продаж по каналам розничной торговли
Performance characteristics for spring brakes Эксплуатационные характеристики пружинных тормозов
If you run into performance problems, try one of the following: При возникновении проблем с производительностью попробуйте выполнить следующие действия.
Enjoy Julia Lipnitskaya's Performance? Вам понравилось выступление Юлии Липницкой?
Do you like the performance? Вам нравится представление?
Performance under normal operating conditions эксплуатационные качества в нормальных условиях функционирования
Economic performance is another indicator flashing red on Nabiullina’s dashboard. Экономические результаты являются еще одним показателем, который высвечивается красным цветом на приборной панели Набиуллиной.
The five performance goals to track organizational effectiveness are presented in the organizational effectiveness matrix approved by the Executive Board. Пять поставленных задач для оценки организационной эффективности представлены в матрице эффективности деятельности организации, утвержденной Исполнительным советом.
Well, look, film, performance can always stop at some good moment, yes? Ну, смотрите, фильм, спектакль всегда можно остановить в какой-то хороший момент, да?
One of my colleagues called your performance "frigid". Одна из моих коллег считает вашу игру "фригидной".
In accordance with Article 2 of this Law, religious communities, i.e. religious groups are free in the performance of religious activities and religious rites. В соответствии со статьей 2 этого Закона, религиозные общины и религиозные группы свободны в своей религиозной деятельности и отправлении религиозных обрядов.
And the offered them, for performance, three levels of rewards: Студенты знали, что по итогам продуктивности их ждут три уровня вознаграждения.
- "It was erotic performance art". - "Это было эротическим перфомансом".
Unfortunately, the recycled products currently available do not improve on performance and are costlier. К сожалению, имеющиеся в настоящее время продукты рециркуляции не повышают эксплуатационных качеств и стоят дороже.
And who better to wheel out for one last scary performance than Chicken Little himself? И кого лучше выкатить для страшного перформанса, чем самого Цыпленка Цыпу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!