Примеры употребления "own" в английском с переводом "иметь"

<>
They have their own oxidizers. Они имеют свои собственные окислители.
It controlled its own sales organization. Фирма имела собственную сбытовую сеть.
Each country has its own agenda. Каждая страна имеет свой собственный план.
Each party has its own record. Каждый субъект имеет свою собственную запись.
We're entitled to our own opinion. Все мы имеем право на свое мнение.
Everyone's entitled to their own opinion. Каждый имеет право на собственное мнение.
I am entitled to my own opinion. Я имею право на собственное мнение.
Most companies have their own labor unions. Большинство компаний имеют свои собственные профсоюзы.
Taffeta has a voice of its own. Тафта имеет свой голос.
Each legal entity has its own fiscal calendar. Каждое юридическое лицо имеет свой собственный финансовый календарь.
Oxygen, hydrogen and zinc have their own signature. Кислород, водород и цинк имеют каждый свой собственный почерк.
Each Exchange database has its own unique signature. Каждая база данных Exchange имеет уникальную подпись.
Every chimpanzee has his or her own personality. Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность,
He can't always have his own way. Он не может всегда иметь свой собственный путь.
Every province had its own market for agriculture. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
But Turkey faces many challenges of its own. Но Турция сама по себе имеет много проблем.
Every currency pair has its own interest rate. Каждая валютная пара имеет свою собственную процентную ставку.
If by "coverlet" you mean bedspread, got my own. Если под "покрывалом" ты имеешь в виду постельное, у меня есть свое.
The Recoverable Items folder has its own storage quota. Папка "Элементы с возможностью восстановления" имеет свою собственную квоту хранения данных.
Each account type has its own minimum deposit requirements. Мы предлагаем несколько видов счетов для торговли, и каждый счёт имеет свои собственные требования к минимальному депозиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!