Примеры употребления "own" в английском с переводом "иметь"

<>
They have their own oxidizers. Они имеют свои собственные окислители.
Each party has its own record. Каждый субъект имеет свою собственную запись.
It controlled its own sales organization. Фирма имела собственную сбытовую сеть.
Each country has its own agenda. Каждая страна имеет свой собственный план.
I am entitled to my own opinion. Я имею право на собственное мнение.
Taffeta has a voice of its own. Тафта имеет свой голос.
Most companies have their own labor unions. Большинство компаний имеют свои собственные профсоюзы.
We're entitled to our own opinion. Все мы имеем право на свое мнение.
Everyone's entitled to their own opinion. Каждый имеет право на собственное мнение.
Each Exchange database has its own unique signature. Каждая база данных Exchange имеет уникальную подпись.
He can't always have his own way. Он не может всегда иметь свой собственный путь.
Each legal entity has its own fiscal calendar. Каждое юридическое лицо имеет свой собственный финансовый календарь.
Oxygen, hydrogen and zinc have their own signature. Кислород, водород и цинк имеют каждый свой собственный почерк.
Every province had its own market for agriculture. Каждая провинция имела собственный рынок для сельского хозяйства.
Every chimpanzee has his or her own personality. Каждый шимпанзе имеет свою индивидуальность,
But Turkey faces many challenges of its own. Но Турция сама по себе имеет много проблем.
Every currency pair has its own interest rate. Каждая валютная пара имеет свою собственную процентную ставку.
The lemon has a flavor all of its own. Лимон имеет собственный неповторимый вкус.
You can own one ad account at a time. Иметь больше одного рекламного аккаунта нельзя.
Each account type has its own minimum deposit requirements. Мы предлагаем несколько видов счетов для торговли, и каждый счёт имеет свои собственные требования к минимальному депозиту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!