Примеры употребления "number" в английском с переводом "ряд"

<>
A number of conclusions follow. Из всего этого можно сделать целый ряд заключений.
We made a number of discoveries. Мы сделали ряд открытий.
Keyword Visa is near the number. Ключевое слово Visa рядом с числом.
These are a number of collectibles. Здесь ряд коллекционных предметов.
A number of culture magazines are published. Публикуется ряд журналов, посвященных вопросам культуры.
A number of things need to be recognized. Здесь следует иметь в виду ряд вещей.
However, a number of reasons obstruct the process. Но этому процессу мешает целый ряд причин.
The point can have a number of properties: Этот пункт может иметь ряд свойств:
Which raises a number of questions, he said. А это вызывает ряд вопросов, замечает Островский.
Trading in this way creates a number of advantages. Такой способ торговли обладает целым рядом преимуществ.
He has written a number of exciting detective stories. Он написал ряд захватывающих детективов.
A number of delegations commented favourably on the proposal. Ряд делегаций благоприятно отозвались о предложении.
Publication of a number of newspaper articles and reports; в газетах был опубликован ряд статей и сообщений;
A number of other regional languages are also spoken. На разговорном уровне используется также ряд других региональных языков.
The draft resolution emphasizes a number of salient points. В проекте резолюции подчеркивается ряд важных моментов.
He drew attention to a number of counterbalancing factors. Он обратил внимание на ряд уравновешивающих факторов.
I could have shown a number of other problems. Можно бы было продемонстрировать ряд других проблем.
Office can become unlicensed for a number of reasons. Office может стать нелицензированным по ряду причин.
A number of pharmaceutical companies were working on it. Над ним работал ряд фармацевтических компаний.
A number of prominent people fell off the entirely. Ряд известных людей полностью выпали из списка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!