Примеры употребления "meet" в английском с переводом на русский

<>
What time shall we meet? Во сколько мы встретимся?
We hope you will meet our request. Надеемся, что Вы удовлетворите нашу просьбу.
You promised to meet the projections, Anson. Ты обещал, что выполнишь намеченный план, Энсон.
Meet Rezero, the dancing ballbot Встречайте Резеро, танцующего шаробота.
They meet all of our requirements. Они соответствуют всем нашим требованиям.
Buzz Thompson, meet Pacey Witter. Баз Томпсон, познакомься Пейси Витер.
They meet in Derwent Bar on Monday nights. Они собираются в баре Дервент по понедельникам.
I will meet you there. Там я встречу тебя.
American populism will meet Chinese pride. Американский популизм столкнётся с китайской гордостью.
To be eligible for Super Chat, you have to meet these requirements: Суперчат доступен только в случае, если выполняются эти условия:
Please meet "Tomorrow's Child." Будьте добры, знакомьтесь "Ребенок Будущего":
"Oh, East is East, and West is West, and never the twain shall meet." "Восток - это Восток, а Запад - это Запад, и им никогда не сойтись".
I meet him on occasion at the club. Я один раз повстречал его в клубе.
Who else can I meet that I don't know, or that I'm so different from?" С кем еще я могу повстречаться, кого не знаю и от кого так сильно отличаюсь?"
Meet you in aisle six. Увидимся в крыле здания в шесть.
He said he went to meet Lucy at the Blue Anchor pub the night she went missing. Он сказал, что он пошел навстречу Люси на синий якорь паб в ночь, когда она пропала.
The prime concern for the EU bureaucracy is to find compromises that meet the wishes of member states, and to accommodate often divergent and contradictory national preferences. Главная задача бюрократии ЕС заключается в том, чтобы найти компромиссы, которые идут навстречу пожеланиям государств-членов, и уладить часто расходящиеся и противоречивые национальные предпочтения.
I have come from so far to meet you like this. Я приехала издалека, чтобы увидеться с вами вот так.
We meet again, little owl. Ну вот мы и встретились, маленькая сова.
Tell Haqqani we'll meet his demands. Передайте Хаккани, что мы удовлетворим его требования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!