Примеры употребления "makes" в английском с переводом "совершать"

<>
Elizabeth makes the same journey. Элизабет совершает тот же путь.
Until he makes a mistake. Пока он не совершит ошибку.
Which is maybe, hopefully, when he makes a mistake. Именно тогда, надеюсь, он совершит ошибку.
It makes me feel quite the dullard, but yes. Я чувствую себя совершенной тупицей, но да.
Nothing, but wait till the killer makes a mistake. Ничего, остаётся только ждать, пока убийца не совершит ошибку.
But who is the “self” that makes this determination? Но кто именно совершает это самоопределение?
Dad says he makes his rounds every 20 minutes. Папа говорит, что совершает обход каждые двадцать минут.
Native client or web client makes API calls with token: Нативный клиент или веб-клиент совершает вызовы API, используя маркер:
Makes it easy to call into Facebook's Graph API. совершать вызовы в API Graph Facebook;
That throws him off balance and he makes a mistake. Это вывело его из равновесия, и он совершил ошибку.
Makes purchases, manages subscriptions, manages support tickets, and monitors service health. Совершает покупки, управляет подписками и запросами в службу поддержки, следит за работоспособностью служб.
It's only a matter of time before he makes a mistake. Он неизбежно совершит ошибку.
Clearly, someone has to step in before my son makes another mistake. Очевидно, кто-то должен вмешаться до того, как мой сын совершит очередную ошибку.
So what makes you think that man didn't commit the crime? Почему вы думаете, что тот человек не совершал убийства?
Additional suspects all mingling together makes it easier to commit the crime. Дополнительные подозреваемые, общающиеся все вместе, намного облегчают совершение преступления.
On February 1, April makes a payment of 500.00 to vendor 3064. Первого февраля Эйприл совершает платеж на сумму 500,00 поставщику 3064.
It is not good manners to laugh at someone when he makes mistakes. Это неприлично смеяться над кем-то, когда он совершает ошибку.
Web client makes API calls after code exchange for long-term token (Rarely used): Веб-клиент совершает вызовы API после обмена кода на долгосрочный маркер (используется редко):
Unfortunately, when she goes to unwrap the prosciutto, Ajax makes a lunge for it. К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок.
Now, when this reporter makes a mistake, he's big enough to admit it. Итак, когда этот репортер совершает ошибку, у него хватает мужества признать это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!