Примеры употребления "finish speaking" в английском с переводом на русский

<>
If you'd kindly let me finish speaking with Po. Разрешите, пожалуйста, договорить с По.
Hey, speaking of horseback riding - why don't you hop on and I'll race you to the finish. Кстати, о скачках верхом - почему бы тебе не запрыгнуть, и я домчу тебя до финиша.
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
That boy is speaking English. Тот мальчик говорит по-английски.
When did you finish writing the letter? Когда ты окончил писать письмо?
Generally speaking, what she says is right. В целом, то, что она сказала — правда.
When will you finish your assignment? Когда вы завершите ваше задание?
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
You ought to finish your homework at once. Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov. Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
From start to finish, there was nothing wrong with his behavior. От старта до финиша, в его поведении не было ничего необычного.
Generally speaking, the climate of Japan is mild. Говоря в целом, климат в Японии умеренный.
Tom lacks motivation to finish the job. Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
Would you mind speaking a little louder? Ты не мог бы говорить чуть погромче?
You need to finish your homework. Ты должен доделать своё задание.
He was speaking. Он говорил.
It'll take him two days to finish this work. На завершение работы у него уйдёт два дня.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
I think it'll take more than a year to finish building our house. Я думаю, что потребуется больше года, чтобы достроить наш дом.
However, I'm not good at speaking English. Однако, я не очень хорошо говорю по-английски.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!