Примеры употребления "Говоря" в русском с переводом на английский

<>
Это, прямо говоря, потрясающее выступление. So, that was, fair to say, an astonishing talk.
Кстати говоря о разочаровывающих пенисах. Speaking of disappointing weenies.
Короче говоря, рёбрышки в постель Talking prime rib in bed
Честно говоря, Чарли, немного обшарпанный. Well, to tell you the truth, Charlie, it's a little bit shabby.
Говоря честно, резолюцию № 242 нельзя винить в таком положении дел. To be fair, Resolution 242 cannot be blamed for this state of affairs.
Он не может читать на английском, не говоря уже о немецком. He can't read English, much less German.
Иначе говоря, они специализируются по репродукции. That is to say, they specialize with respect to reproduction.
Джеймс Гэри, говоря языком метафоры James Geary, metaphorically speaking
Нельзя флиртовать, говоря про Банга, это невозможно. And you can't flirt when talking about Bung, it's impossible.
По правде говоря, я тут исхудал. I tell you, I'm wasted here.
Говоря проще, к разоружению должен быть применен принцип верховенства закона. Achieving global nuclear disarmament will surely require new legal obligations for all states, nuclear and non-nuclear.
Например, нелогично, чтобы неграмотная участница исследования, такая, как Селин, подписывала длинную форму согласия, ведь она не может её прочитать, не говоря уже о том, чтобы понять. For example, it is counterintuitive to have an illiterate study participant, like Celine, sign a lengthy consent form that they are unable to read, let alone understand.
Ситуация, мягко говоря, незавидная для следующего президента. That is an unenviable situation, to say the least, for any incoming president.
Откровенно говоря, он не прав. Frankly speaking, he is wrong.
Честно говоря, речи у него всегда скучные. To be honest, his talks are always a bore.
Честно говоря, всё строится на компромиссе. I'll tell you right up front, this is a trade off.
Что происходит с этими работниками дальше – забота кого-то другого, а точнее говоря, государства. What happens to these workers next is a concern for somebody else – namely, the state – to address.
А дальше я вызвал Гвендолин Саммерс, и она прочитала свою речь об убитом сыне, а я, честно говоря, просто стоял и наслаждался тем, как она разносит их в пух и прах. And then Gwendolyn Summers took the stand and read her statement about losing her son, and honestly, I just stood back and watched as she destroyed the courtroom.
Говоря проще, она работает на сжатом азоте. Having said that, it works with compressed nitrogen.
Говоря о кознях Омега Кай. Speaking of Omega Chi douchebags.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!