Примеры употребления "fighting" в английском с переводом "борьба"

<>
Fighting Ebola on All Fronts Борьба с Эболой на всех фронтах
Try Fighting Graft in Ukraine Борьба с взяточничеством на Украине
Fighting Terror Among the Believers Борьба с терроризмом среди мусульман
The Business of Fighting Poverty Дело борьбы с бедностью
Fighting Cybercrime with Neuro-Diversity Нейроразнообразие как средство борьбы с киберпреступностью
Fighting Words and False Promises Борьба со словами и ложными обещаниями
Fighting viruses, defending the net Борьба с вирусами, защита Ceти
Fighting Climate Change Region by Region Борьба с Климатическими Изменениями от Региона к Региону
Is he serious about fighting corruption? Серьезно ли он настроен на антикоррупционную борьбу?
The Ethics of Fighting Drug Resistance Этика борьбы с устойчивостью к лекарствам
Fighting jihadi extremism is like breathing. Борьба с экстремизмом джихадистов подобна дыханию.
The Limits to Fighting the Islamic State Пределы борьбы с Исламским государством
The Health Benefits of Fighting Climate Change Выгоды для Здоровья в Борьбе с Изменением Климата
Fighting junk email sent to Office 365 Борьба со спамом, отправляемым в Office 365
In that sense, they are fighting for everyone. В этом смысле они ведут борьбу за всех нас.
Thus, fighting Al Qaeda is not a war. Таким образом, борьба с "Аль-Каедой" - это не война.
New alliance for U.S., Russia: Fighting heroin Новая сфера сотрудничества США и России: борьба с героином
Killed fighting a fire during the meteor storm. Умер в борьбе с пожаром во время метеоритного шторма.
I've spent my career fighting these problems. Я посвятил свою карьеру борьбе с этими проблемами.
These funds are a precious resource in fighting poverty. Эти средства являются драгоценным ресурсом в борьбе с бедностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!