Примеры употребления "family vacation spot" в английском с переводом на русский

<>
More than 80% said Estrada should be allowed to languish in a lush private family vacation home where he already spent the last six years awaiting his verdict. Более 80% считали, что Эстраде должно быть позволено провести заключение на роскошной семейной даче, где от уже провел последние шесть лет в ожидании приговора.
We're at Burly's family vacation house on Lake Michigan. Мы в загородном домике семьи Бёрли на озере Мичиган.
We are gonna go to Costa Rica on a family vacation. На семейные выходные мы собираемся в Коста-Рику.
So we're just not taking a family vacation? Значит, ты не поедешь в семейный отпуск?
Just 'cause I'm a single dad doesn't mean I can't take my kids on a family vacation. То, что я отец-одиночка, не означает, что я не могу взять детей в семейный отпуск.
Their son told the police they were on a family vacation. Их сын рассказал полиции, что у них были семейные выходные.
Hey, Quagmire, just taking the family on vacation. Привет, Куагмайр, еду с семьей на каникулы.
In July 2001, our family took a vacation. В июле 2001 наша семья взяла отпуск.
How his family went on vacation with Bono. Как его семья ездила на отдых с Боно.
Together, you can keep track of teamwork, homework, home projects, or family events and vacation memories. Вместе вы можете отслеживать выполнение совместных задач, домашней работы и проектов, а также планировать семейные мероприятия и записывать впечатления от отдыха.
Likewise, while the SDGs target decent jobs for all (SDG 8), American workers are nearly the only ones in the OECD that lack guaranteed paid sick leave, family leave, and vacation days. Более того, в то время как ЦУР нацелены на достойные рабочие места для всех (ЦУР 8), американские рабочие являются практически единственными в ОЭСР, кто не имеет гарантированного оплачиваемого отпуска по болезни, семейного отпуска и выходных дней.
You can respond to many of their requests through email, or if you share a device – say, a family Xbox One or Windows 10 PC – you can approve their requests on the spot. Вы можете реагировать на многие их запросы по электронной почте или, если вы используете общее устройство, например семейную консоль Xbox One или компьютер с Windows 10, вы можете утвердить запросы практически мгновенно.
The Winchesters got one blind spot and it's family. У Винчестеров одно слабое место, И это семья.
We've never taken a vacation, I don't like your family, and on top. У нас никогда не было отпуска, я не люблю твою семью, и сплю сверху.
And each spot represents a different family of virus or species of virus. Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса.
Teaching is a profession that attracts a mainly female population, probably due to the fact that it involves close contact with children and, of course, due to the vacation schedule which allows for adequate family time. Профессия преподавателя привлекает главным образом женщин, возможно потому, что она предполагает тесный контакт с детьми и, конечно, из-за периода каникул, позволяющего уделять соответствующее время своей семье.
No, because I think he was a good man in a bad spot who was just trying to protect his family. Нет, потому что я думаю, что он просто хороший человек в плохой ситуации, который просто хотел защитить свою семью.
She boasts of her family. Она хвастается своей семьёй.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
Have a nice vacation. Хороших каникул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!