Примеры употребления "место" в русском с переводом на английский

<>
Ей не нравилось это место. She didn't like that place.
Не изменяйте место хранения файла. Do not change the location where the file is stored.
Он нашёл мне хорошее место. He found me a good seat.
Значит, мы нашли место сброса. So we're looking at a disposal site.
Пустое место - вот кто он. He's still a waste of space.
Парень, ты покинул своё место. Boy, you left your post.
Ты можешь найти хорошее место? Can you feel around and find a nice spot?
Место Вдохновения выглядит довольно скучно. Inspiration Point looks pretty uninspired.
Думаю, мы найдем для вас место. I think we can make some room for you.
Оцепите место, соберите и сфотографируйте улики. Lock up the scene, photograph and bag the evidence.
Нужно проверить его камеру и место работы. It's either gotta be his cell or his work station.
Я вернул на место все документы с анализами. I put back every piece of analysis.
Такой Китай станет ведущей мировой державой, занимающей высокое место среди стран с развитой экономикой. Such a China would be a leading global power, ranking high among the advanced economies.
Может быть, тебя возьмут, если место ещё осталось. I mean, maybe she'll let you in if that slot's still there."
Я бы хотел место на нижней полке. I'd like a lower berth.
Тихое место для раздумий, Кен. Quiet place to think, Ken.
Можно также изменить место проведения. We also might want to change locations.
Ты уступаешь место в метро. You give up your seat every day in the train.
Митр Сквер, как возможное место преступления. Mitre Square as a probable murder site.
Есть ли место для парковки? Is there a parking space available?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!