Примеры употребления "end" в английском

<>
The End of Kamikaze Pacifism? Конец пацифизма камикадзе?
When will the war end? Когда же закончится эта война?
The end of what, deary? Окончание чего, милок?
End date: 12/31/2011 Дата завершения: 12/31/2011
The meeting came to an end at noon. Совещание завершилось к полудню.
How do we end it? Как мы можем ее закончить?
Because the movie still not end. Потому что кино еще не окончено.
At 190 West End Avenue. Адрес - Вест Энд Авеню, 190.
Our patience is at an end Наше терпение на исходе
Time to end the war in Afghanistan Время окончить войну в Афганистане
This is it till the end of days. До скончания дней.
ISO 642-79 Steel-Hardenability Test by End Quenching (Jominy Test); ISO 642-79 Сталь: проверка прокаливаемости методом концевой закалки (испытание по Джомини);
If I was Fred Flintstone, I'd be at the end of the dinosaur's tail. Если бы я был Фредом Флинтстоуном, я был бы сейчас прямо на кончике хвоста динозавра.
End of the journey, eh? Конец путешествия, эх?
Someday, his wanderings will end. Однажды его скитания закончатся.
Enter Start and End times Укажите время начала и окончания трансляции.
End a scheduled questionnaire [AX 2012] Завершение запланированного анкетирования [AX 2012]
Copy the End point number (e.g. 261.49). В поле "Конечная точка" будет показано, в какой момент завершается дорожка (например, 261,49). Скопируйте это число.
Many couples end in divorce. Много пар заканчивают разводом.
That's not the end of the pool game. На этом игра в бильярд не окончена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!