Примеры употребления "cover" в английском с переводом "прикрывать"

<>
Cover up your dork pouch. Прикрой свою уродскую сумочку.
Ukrainian artillery never provided cover. Украинская артиллерия их совершенно не прикрывала.
That was her cover name. Это было ее имя под прикрытием.
Reaper, Kid, pairs, cover formation. Жнец, Пацан, в паре, прикрываете друг друга.
I gotta cover their asses. Я должен прикрыть их жопы.
I'll be top cover. Я в прикрытии.
We're just protecting our cover. Мы только поддерживаем наше прикрытие.
But why the DYAD cover story? Но почему Диад прикрывают это?
All remaining Blackhawks, provide air cover. Все оставшиеся вертолёты, прикрывать.
Chaos provides a cover for crackdowns. Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопротивления.
Cover your face and walk fast. Прикрой лицо и иди быстро.
She was trying to cover her face. Она пыталась прикрыть свое лицо.
You stay put and cover our ass! Остальные лежите здесь и прикрывайте наши жопы!
I cover Pete's nut, he covers mine. Я прикрываю его зад, он мой - вот и все.
Get into the car, I'll cover you. Залазь в машину, я прикрою тебя.
I was risking my ass to cover his. Это я рисковал своей жопой, прикрывая его.
Just part of my cover with the mongrels. Это просто часть моего прикрытия по делу с "Дворнягами".
His mother used to cover his face, too. Его мать тоже прикрывала ему лицо.
Has The Holy Ghost finished with your cover? Что, Святой дух закончил с твоим прикрытием?
“Although it has obvious value as a cover story.” – Хотя это имело очевидную ценность как прикрытие».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!