Примеры употребления "charge" в английском с переводом "заряд"

<>
Charge shoulda gone off already. Заряд должен был уже взорваться.
Now consider a negative charge. Теперь рассмотрим отрицательный заряд.
Eradicator detachment, one charge, maximum intensity. Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность.
Anions have a net negative charge. Анионы имеют чистый отрицательный заряд.
Charge goes here, cannon ball goes here. Заряд находится здесь, ядро чуть ближе к дулу.
q is the value of the charge. q — значение заряда
So, light pushes on this positive charge. Таким образом, свет подталкивает этот положительный заряд.
the mass, the spin, and the charge. масса, спин и заряд.
We're ready to load the gravimetric charge. Мы готовы загрузить гравиметрический заряд.
But now you have a moving positive charge. Но теперь у нас движущийся положительный заряд.
Obama’s words no longer carry a charge. Слова Обамы больше не несут в себе мощный энергетический заряд.
We use a charge as our shallow ground. В качестве той отмели используем наш заряд.
Your wireless controller won’t hold a charge Беспроводной геймпад не держит заряд
One more charge to go on the joint bolts. Осталось установить ещё один заряд.
If necessary, measure (s) for charge dissipation shall be provided. При необходимости предусматривается (предусматриваются) мера (меры) для рассеяния зарядов.
It will connect its charge and create a chain reaction. Она закоротит заряды и создаст цепную реакцию.
Have you ever seen a nuclear compression charge go off? Вы когда-нибудь видели, как взрывается сжатый ядерный заряд?
No, you can change the charge - they still hold on. Нет. Можно изменить заряд, а сцепление с поверхностью никуда не денется.
I'd use a shape charge with a detonation cord. Я бы воспользовался точечным зарядом.
Your charge will bring down the old depot from above. Твой заряд обрушит здание старого депо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!