Примеры употребления "Start" в английском с переводом "запускаться"

<>
The software update should start automatically. Обновление программного обеспечения должно запуститься автоматически.
<assistant name> failed to start for database . Помощнику <имя_помощника> не удалось запуститься для базы данных <база_данных>.
When will my website promotion start running? Когда будет запущено продвижение моего веб-сайта?
An application won't start on Xbox One Не запускается приложение на консоли Xbox One
Change the start date from Released product details Изменение даты начала на форме "Сведения о запущенных в производство продуктах"
The centrifugal compressor will start in 30 seconds. Центральный компрессор запустится через 30 секунд.
Your console takes 45 seconds to start up. консоль запускается за 45 секунд;
When you choose Install, the Office installer will start. После нажатия на кнопку Установить запустится программа установки Office.
Change the start date from Released products list page Изменение даты начала на форме "Страница списка запущенных в производство продуктов"
If Upload Studio is already installed, it will start. Если приложение Upload Studio уже установлено, то программа запустится.
Select the game if it doesn’t start automatically. Выберите игру, если она не запускается автоматически.
My game won’t start, or it freezes or crashes Моя игра не запускается, зависает или происходит сбой
If the app doesn't start, try the next solution. Если приложение не запускается, попробуйте следующее решение.
Additionally, the Microsoft Exchange Information Store service may not start. Кроме того, возможно, не запустится служба банка данных Microsoft Exchange.
Many programs are designed to start automatically when Windows starts. Многие программы запускаются автоматически при загрузке Windows.
Outlook 2010 will not start on WinXP after January updates [FIXED] После установки обновлений за январь Outlook 2010 не запускается в Windows XP [ИСПРАВЛЕНО]
The computer’s Background Intelligent Transfer Service (BITS) doesn’t start Не запускается фоновая интеллектуальная служба передачи (BITS)
If this service is stopped, most Exchange services can't start. Если работа этой службы будет остановлена, большинство служб Exchange не смогут запускаться.
An app that you downloaded from Xbox Live won't start. Приложение, загруженное из Xbox Live, не запускается.
Currently, each animation is set to start with a mouse click. Сейчас каждый эффект анимации запускается по щелчку мышью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!