Примеры употребления "Breaking" в английском с переводом "вломиться"

<>
I'm breaking into fort knox. Собираюсь вломиться в Форт Нокс.
All right, so what is Thomas Crown doing breaking into Pendleton? Так, что же заставило этого Томаса Крауна вломится на базу Пенделтон?
The same time he's supposed to be breaking in to Mrs. Sanchez's house. В это же время он предположительно вломился в дом миссис Санчез.
Breaking into her apartment, going for your knife, it was a very fat line you crossed. Вломившись в её квартиру, угрожая ножом, ты перешёл черту.
But he did admit to breaking into Richie's office and hijacking the crash-test dummy from us because you paid him to. Но он признался, что вломился в офис Ричи и что похитил у нас манекен, потому что вы ему за это заплатили.
If you aren't afraid of the CIA breaking in an installing a listening device, then you shouldn't be afraid of the CIA installing listening software. Если вы не боитесь того, что агенты ЦРУ вломятся к вам и установят подслушивающее устройство, вам не стоит опасаться и того, что ЦРУ установит на вашем телевизоре подслушивающую программу.
But the newcomers simply push the old fellows aside with their elbows, as if they were breaking into the city from some other film, the meaning and story of which the audience is asked not to worry about. Но стариков буквально расталкивают локтями новички, словно вломившиеся в город из какого-то другого фильма, о смысле и сюжете которого зрителей просят не беспокоиться.
They broke down the house. Они вломились в дом.
We broke in to your bedroom. Мы вломились в тебе в спальню.
My house was broken into last night. В мой дом вчера вломились.
You broke in here to access our computer? Вы вломились сюда, чтобы получить доступ к нашему компьютеру?
Instead he broke in through the patio doors. Он вломился через дверь, ведущую в сад.
For what purpose did you break into the house? С какой целью вы вломились в дом?
Well, break into his home, get me some escargot. Отлично, вломитесь к нему домой, и принесите мне немного улиток.
What if the bad guys break in a window? А если разбойники вломятся через окно?
Why'd they break in to Montgomery's place? Зачем они вломились в дом Монтгомери?
You, you kleptomaniac, get to break into the Pentagon. Ты, клептоман, вломишься в Пентагон.
'Cause a dude broke in, smoked weed, and bolted. Просто один чувак вломился, выкурил косяк и убежал.
Somebody broke into my house, my housekeeper was killed. Кто-то вломился ко мне в дом, моя экономка мертва.
It's obvious we've been broken in to. Это же ясно, что к нам кто-то вломился.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!