Примеры употребления "вломившиеся" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все82 break82
Но стариков буквально расталкивают локтями новички, словно вломившиеся в город из какого-то другого фильма, о смысле и сюжете которого зрителей просят не беспокоиться. But the newcomers simply push the old fellows aside with their elbows, as if they were breaking into the city from some other film, the meaning and story of which the audience is asked not to worry about.
В мой дом вчера вломились. My house was broken into last night.
Собираюсь вломиться в Форт Нокс. I'm breaking into fort knox.
Ты, клептоман, вломишься в Пентагон. You, you kleptomaniac, get to break into the Pentagon.
Мы вломились в тебе в спальню. We broke in to your bedroom.
Зачем они вломились в дом Монтгомери? Why'd they break in to Montgomery's place?
А если разбойники вломятся через окно? What if the bad guys break in a window?
Ради этого вы вломились в мой дом? And you broke in to my home to tell me this?
С какой целью вы вломились в дом? For what purpose did you break into the house?
Он вломился через дверь, ведущую в сад. Instead he broke in through the patio doors.
Рабочая теория - вор вломился, чтобы украсть картину. Working theory is the thief broke in to steal the painting.
Ты слышал, что вломились в дом миссис Фроум? Did you hear there was a break-in at Mrs. Frome's the other night?
Вломился в небольшой семейный магазинчик с неизвестным мужчиной. Broke in to a mom-and-pop corner store along with an identified adult male.
Ты вломился в дом Мюллера и убил двоих. You break into Muller's house and you kill 2 men.
Просто один чувак вломился, выкурил косяк и убежал. 'Cause a dude broke in, smoked weed, and bolted.
Вломившись в её квартиру, угрожая ножом, ты перешёл черту. Breaking into her apartment, going for your knife, it was a very fat line you crossed.
Она просто вломилась в его номер на Саус Форк. She actually broke into his room at the South Fork.
Вы вломились сюда, чтобы получить доступ к нашему компьютеру? You broke in here to access our computer?
Но ты просто вломился в дом Даррина Ходжа, так? But you did just break in to Darrin Hodge's place, right?
Вломился в банк и украл все деньги из банкомата. I broke into a bank of ATM machines, and I stole all the money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!