Примеры употребления "passé" во французском с переводом на немецкий

<>
Il a passé une vie heureuse. Er verbrachte ein glückliches Leben.
Comment vas-tu ? Le voyage s'est bien passé ? Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise?
Rien ne s'est passé. Es ist nichts passiert.
J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière. Ich habe viel getrunken und kann mich nicht mehr an viel von dem, was letzte Nacht passiert ist, erinnern.
tout s'est bien passé alles ist gut geschehen
Le temps est passé très rapidement. Die Zeit ist sehr schnell vergangen.
Ne sois pas désolé sur le passé. Sei nicht über die Vergangenheit betrübt.
Encore un jour de passé. Ein weiterer Tag verging.
Comment s'est passé ton entretien ? Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen?
Où as-tu passé ton diplôme ? Wo hast du deinen akademischen Abschluss gemacht?
Pourquoi me reproches-tu ce qui s'est passé ? Warum gibst du mir die Schuld daran, was passiert ist?
Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
L'apogée des Romains est passé. Die Hochzeit der Römer ist vorbei.
L'entretien s'est bien passé. Das Vorstellungsgespräch ist gut verlaufen.
J'ai passé la journée entière à lire le roman. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
Quand avez-vous passé l'examen ? Wann haben Sie die Prüfung abgelegt?
Ce bateau à passé l'équateur hier. Das Schiff hat gestern den Äquator überquert.
Où as-tu passé tes vacances ? Wo hast du deinen Urlaub verbracht?
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
Ça s'est passé très vite. Es ist sehr schnell passiert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!