Примеры употребления "geht" в немецком с переводом на французский

<>
Wie geht es dir heute? Comment vas-tu aujourd'hui ?
Ich habe vergessen, worum es geht. J'ai oublié de quoi il s'agit.
Offenbar geht er gerne spazieren. Manifestement, il aime aller se promener.
Es geht darum, sich zu bemühen, auch wenn wir Fehler begehen. Il s'agit de se donner du mal, même si nous commettons des fautes.
Uns geht das Benzin aus. L'essence va nous manquer.
Es geht nicht darum ein reines Gewissen zu haben, sondern darum es zu benutzen. Il ne s'agit pas d'avoir une conscience pure, mais d'en faire usage.
Wie geht es Ihnen so? Comment donc allez-vous ?
Immer wenn es um mein Hobby geht, ist meine Frau schnell dabei, mich zu sticheln und zu kritisieren. Lorsqu'il s'agit de mon passe-temps, ma femme est toujours prompte à m'envoyer des piques et à me critiquer.
Das geht entschieden zu weit! Décidément, cela va trop loin !
Er geht oft nach Tokyo. Il va souvent à Tokyo.
Wie geht es Ihren Eltern? Comment vont vos parents ?
Es geht mir gut, danke. Je vais bien, merci.
Wie geht es meinem Sohn? Comment vas-tu, mon fils ?
Wie geht es Ihrer Mutter? Comment va votre mère ?
Geht das mit der Ausrüstung? Ça va avec l'équipement ?
Ich will, dass er geht. Je veux qu'il s'en aille.
Mein Großvater geht gerne spazieren. Mon grand-père aime bien aller se promener.
Wie geht es deinem Vater? Comment va ton père ?
Wie geht es euch allen? Comment allez-vous tous ?
Hallo! Wie geht es dir? Salut ! Comment ça va ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!