Примеры употребления "en fait" во французском с переводом на английский

<>
En fait, c'est vrai. As a matter of fact, it is true.
En fait, je ne l'aime pas. As a matter of fact, I dislike him.
En fait, je ne sais rien de lui. As a matter of fact, I know nothing about him.
Ces temps derniers, Israël et l'Iran ont vraiment très peu de choses en commun, mais l'espéranto en fait partie. Recently, Israel and Iran have very few things in common, but Esperanto is one of them.
À chaque fois que la cloche de l'école sonnait, Ivan se mettait à regarder dans le vide et à saliver. Après plusieurs exorcismes ratés, ses parents réalisèrent qu'il était en fait la réincarnation de l'un des chiens de Pavlov. Whenever the school bell rang, Ivan would stare into space and drool. Several failed exorcisms later, his parents realized that he was the reincarnation of one of Pavlov's dogs.
En fait, il est milliardaire. In fact, he's a billionaire.
En fait, il n’avait même pas passé l’examen. The fact is that he didn't even take the exam.
Il est en fait le président de la société. He is the president of the company in fact.
Qu'est-ce qu'elle a dit en fait ? What did she actually say?
En fait, la terre se réchauffe. Actually, the earth is getting warmer.
En fait, j'ai déjà vu ce film auparavant. Actually, I've seen this movie before.
J'ai l'impression que c'était hier, mais en fait, nous nous sommes rencontrés il y a presque 10 ans. It seems like yesterday, but it's actually nearly ten years since we first met.
Peter en fait toujours des montagnes. Peter always makes a mountain out of a molehill.
Tom n'est pas paresseux. En fait, il travaille dur. Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.
En fait, il l'aime. In fact, he loves her.
Les danseurs semblent délicats dans leurs robes blanches, mais ils sont en fait forts comme des chevaux. The dancers look delicate in their white dresses, but they are really as strong as horses.
J'étais surprise parce que mon mari avait en fait mangé un peu de notre gâteau de mariage. I was surprised because my husband actually ate some of our wedding cake.
Elle ne le déteste pas. En fait, elle l'aime. She doesn't hate him. In fact, she loves him.
Les romans de fiction se vendent mieux que la réalité. En fait, la réalité ne se vend pas du tout. Fiction novels sell better than reality. In fact, reality doesn't sell at all.
Ce qu'il dit est en fait vrai. What he's saying is actually true.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!