Примеры употребления "avoir envie de vomir" во французском

<>
J'ai envie de vomir. I feel like throwing up.
C’est une vérité universellement reconnue qu’un célibataire pourvu d’une belle fortune doit avoir envie de se marier. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
J'ai comme la tête qui tourne et comme envie de vomir. I feel sort of dizzy and I feel like throwing up.
Nous devons avoir envie de faire le premier pas. We have to be willing to take the first step.
J'ai envie de dégueuler. I feel like throwing up.
Je n'ai pas du tout envie de manger. I don't feel like eating at all.
Je n'ai pas envie de faire mes devoirs. I can't be bothered to do my homework.
J'ai soudainement eu une envie de manger de la bonne peau de poulet bien rôtie. I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin.
Aujourd'hui je n'ai rien envie de faire. Today I don't feel like doing anything.
J'ai très envie de le voir. I want to see him very much.
Après le dîner, j'ai toujours envie de dormir. After supper, I always find myself falling asleep.
Tu vois ce que tu as envie de voir. What you see is what you want.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. I don't feel like translating this sentence.
C'est une belle journée et j'ai envie de faire une promenade. It's a nice day and I feel like taking a walk.
J'ai envie de pizza ce soir. I feel like having some pizza tonight.
Je n'ai pas envie de sortir maintenant. I don't feel like going out right now.
Je n'ai pas envie de bière ce soir. I do not feel like drinking beer tonight.
Je n'ai pas envie de sortir ce soir. I can't be bothered to go out tonight.
Je n'avais pas vraiment envie de sortir. I didn't really feel like going out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!