Примеры употребления "à son endroit" во французском с переводом на английский

<>
Elle fut très grossière à son endroit. She was very rude to him.
Elle ne fut pas polie à son endroit. She wasn't polite to him.
Elle ne se montra pas polie à son endroit. She wasn't polite to him.
Elle n'a pas pu le convaincre de rentrer à son domicile. She couldn't convince him to go home.
Nous accumulons nos opinions à un âge où notre compréhension est à son plus faible. We accumulate our opinions at an age when our understanding is at its weakest.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Elle avait besoin d'argent pour acheter quelque chose à manger à son chien. She needed some money to buy something to feed her dog.
J'ai cueilli une pâquerette à son intention. I plucked a daisy for her.
Je ne comprends rien à son roman. His novel is beyond my comprehension.
Il prit ses jambes à son cou en voyant le policier. He took to his heels when he saw a policeman.
J'ai un ami qui donne des framboises à son chien. I have a friend who feeds his dog strawberries.
Elle était belle à son époque. She was beautiful in her time.
Il posa des questions stupides à son professeur. He asked his teacher stupid questions.
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire. We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday.
Marie demanda à son fils de bien se comporter. Mary asked her son to behave himself.
Le pas de mon ami était mal assuré et les clochettes attachées à son chapeau sonnaient alors qu'il marchait. The gait of my friend was unsteady, and the bells upon his cap jingled as he strode.
Mon cousin m'a invité à son mariage. My cousin invited me to her wedding.
Peut-être est-ce dû à son âge, mais ses opinions semblent un peu plus fondées dans l'expérience que celles de n'importe qui d'autre. Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
Je faisais juste écho à son opinion. I just echoed his opinion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!