Примеры употребления "sonuç çıktı" в турецком с переводом на русский

<>
Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar. В результате, граждане читают новости в основном в интернете.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Galileo'nun vardığı sonuç direkt olarak Kiliseyle ters düştü. И эти выводы Галилея прямо противоречили позиции церкви.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Benzin, ağır metaller, nitrat, sonuç olarak su zehirli. Бензин, тяжелые металлы, нитраты. В общем, вода отравлена.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Bu sefer gerçekten farklı bir sonuç bekliyor musunuz? Вы действительно ожидаете иного результата в этот раз?
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Sana yanlış sonuç verilmiş. Вам дали неверный результат.
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Sonuç için bir söz veremem. Я не могу обещать результат.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Ve şimdi, Sonuç. А теперь - заключение.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Sonuç olarak, eğer Ian bir zombi değilse başka biri onu taşıdı. Итак, пока мы не считаем Йена зомби, кто-то унёс тело.
Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı. Парень совсем вышел из-под контроля.
Üst kademedeki insanlar sonuç istiyor. Люди на верху ждут результатов.
Üzülerek bildiriyorum ki fiyat, 000'e çıktı. Вынуждена сообщить вам, что цена уже.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!