Примеры употребления "исход" в русском с переводом на турецкий

<>
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
"Исход всей войны зависит от одного смелого и достойного человека". "'bu savaşın sonucu "çok cesur ve mükemmel bir insanın hayatına bağlı.
Кто знает? Гостеприимство английского дома может решить исход переговоров. Bir İngiliz evindeki küçük bir misafirperverlik sonucun farklı olmasını sağlayabilir.
Надеюсь, это будет худший исход. Umarım ondan daha kötü olmaz diyorum.
То, что происходит в тылу врага, определит исход противостояния. Düşman hattının ilerisinde yaşananlar bu mücadelenin neticesinin ne olacağına karar verecek.
Когда мы найдем исходного Кастора, исход будет только один. Castor Orijinal'ini bulduğumuzda bu işi bitirmenin tek bir yolu var.
Расскажи мне, что чувствуешь, когда происходит плохой исход. Kötü bir sonuç elde etmek nasıl bir duygu, anlatsana.
Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен. Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır.
Гнев заставляет тебя чувствовать, словно ты можешь изменить исход. Sadece, sanki sonucu değiştirebilecekmişsin gibi düşündüren bir kızgınlık bu.
Всевышний определяет исход битв. Savaşların sonucunu Tanrı belirler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!