Примеры употребления "Моральное" в русском

<>
Метафорически употребляется понятия "моральное преступление". Метафорично вживається поняття "моральний злочин".
Моральное старение бывает двух видов. Моральне старіння має дві форми.
"позитивное моральное расположение" - чувство долга; "позитивне моральне розташування" - почуття обов'язку;
Пределом здесь становится моральное старение. Межею тут стає моральне старіння.
Профессия приносит огромное моральное удовлетворение. Професія приносить величезне моральне задоволення.
Профессиональное одновременно выступает и как моральное. Професійне одночасно виступає і як моральне.
Правильная самооценка дает ему моральное удовлетворение. Правильна самооцінка дає йому моральне задоволення.
б) физическое и моральное старение техники; б) фізичне і моральне старіння техніки;
"Получайте моральное удовлетворение от хорошо сделанной работы" "Отримуйте моральне задоволення від якісно зробленої роботи"
Какова моральная сторона этого поступка? Який моральний бік цієї справи?
Они могут устаревать лишь морально. Вони можуть застарівати лише морально;
люди моральны, если получают образование; люди моральні, якщо отримують освіту;
19 Сопереживание и моральная поддержка 19 Співпереживання і моральна підтримка
Физический и моральный износ основного капитала, амортизация. Фізичне і моральне зношення, амортизація основних фондів.
Стадии морального развития (Л. Кольберг). теорія морального розвитку (Л. Кольберг).
Оказать им материальную, моральную поддержку. Надання їм матеріальної і моральної підтримки.
Общие нормы называют моральными принципами. Найзагальніші норми називають моральними принципами.
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
Наказание может быть моральным и материальным. Заохочення може бути моральним і матеріальним.
Это обусловливает абсолютность моральных предписаний. Це обумовлює абсолютність моральних приписів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!