Примеры употребления "в" в русском с переводом "bei"

<>
И вот что в результате. Oder dieses hier auch, bei dem die Einfärbung aus zweierlei Gründen gemacht wurde:
Лицемерие в отношении "нефтяных" валют Heuchelei bei der Ölwährung
в агонии от дуэльной раны. Er war offensichtlich bei einem Duell von einer Kugel getroffen worden.
Кен обыграл меня в шахматы. Ken hat mich beim Schach geschlagen.
Вы хотите работать в МЕТРО?! Sie wollen bei METRO arbeiten?!
Удачи в новом обновлении финансов. Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft.
Что-то случилось в процессе - Irgendwas ist bei diesem Prozess passiert.
Мария помогает мне в работе. Maria hilft mir bei der Arbeit.
С ним ты в безопасности. Bei ihm bist du sicher.
Пожалуйста, добавьте меня в Facebook. Fügen Sie mich bitte bei Facebook hinzu!
Проблема заключалось в самом предложении. Das Problem lag bei dem Vorschlag.
никогда не играйте в Битлз. Treten Sie ja niemals den Beatles bei.
Только в случае крайней необходимости Nur bei absoluter Dringlichkeit
Усердие в работе приводит к успеху. Eifer bei der Arbeit führt zum Erfolg.
Летучие мыши обычно летают в сумерках. Fledermäuse fliegen bei Dunkelheit.
В этой дискуссии очень важна симметрия. Symmetrie ist sehr wichtig bei dieser Diskussion.
В этой войне только два победителя: Gewonnen haben bei diesem Krieg nur zwei:
Некомпетентность в исполнении имеет стратегические последствия. Inkompetenz bei der Umsetzung hat strategische Folgen.
Мы желаем Вам удачи в работе Wir wünschen Ihnen eine glückliche Hand bei Ihrer Arbeit
Более очевидны изменения в образе жизни. Sichtbarer sind Veränderungen beim Lebensstil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!