Примеры употребления "этому" в русском с переводом "este"

<>
Я не привыкла к этому. No estoy acostumbrada a esto.
Боже праведный, не этому сборищу. Por favor, no a esta multitud.
Но к этому добавится помеха. Pero hay ruido añadido a esto.
Как мы позволили этому случиться? ¿Cómo es que permitimos que suceda todo esto?
Итак, мы научили этому робота. Así que ponemos esto en el robot.
Ты к этому не готов. No estás listo para esto.
Этому может быть два объяснения: Puede haber dos explicaciones para esto:
Как пройти к этому гейту? ¿Cómo puedo llegar a esta puerta?
Я не привык к этому. No estoy acostumbrado a esto.
По этому морю плавали пираты. Este mar fue navegado por piratas.
Противоположность всему этому - натуральная пища. La antítesis de todo este asunto son los alimentos sostenibles.
"Как ты пришёл к этому? "¿Cómo te iniciaste en esto?
Позвони мне по этому номеру. Llámame a este número.
Пожалуйста, отвезите меня по этому адресу. Por favor, lléveme a esta dirección.
Как мы пришли к этому заключению? ¿Cómo llegamos a esta conclusión?
Я собираюсь дать этому роботу задание. Voy a enseñarle a este robot una tarea.
Какое он имеет к этому отношение? ¿Qué tiene que ver con esto?
Это первые размышления по этому проекту. Son las primeras reflexiones de este proyecto.
6000 человек смогли видеть благодаря этому. gracias a esto 6.000 personas pueden ver.
Именно к этому мы и стремимся. Este tipo de cosas son las que están en juego.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!