Примеры употребления "этой" в русском с переводом "ése"

<>
Для соответствий не найдено
Их полно в этой жидкости. Las células madre estan empaquetadas en ese fluido de liposucción.
Я работаю в этой среде, Es en ese contexto en el que trabajo.
Она выгнала гиен этой палкой. Ella luchó con las hienas con ese palo.
Музыка идеально работает в этой обстановке. La música funciona perfectamente en ese ambiente.
Они приступили к исследованию этой задачи. Empezaron a investigar sobre ese problema.
С этой стороны имеются обнадеживающие знаки. Hay indicios prometedores en ese frente.
Я не знаком с этой темой. No estoy familiarizado con ese tema.
Можно начать думать над решениями этой проблемы. Se puede empezar a pensar en soluciones para resolver ese problema.
Но насколько ответственно пользуются этой властью карикатуристы? Sin embargo, ¿con qué responsabilidad ejercen los dibujantes ese poder?
Могли бы вы поработать над этой проблемой?" ¿Podrían trabajar en ese problema?
Последствия отказа Германии от этой роли предсказуемы: Son predecibles las consecuencias de la renuncia de Alemania a ese papel:
Благодаря финансовым рынкам этой мечте пришел конец. Pero gracias a los mercados financieros, ese sueño terminó.
Ты должен избавиться от этой дурной привычки. Tú debes deshacerte de ese mal hábito.
Я извлёк большую пользу из этой книги. Saqué mucho provecho de ese libro.
Я провёл в этой гостинице две ночи. Pasé dos noches en ese hotel.
и я вызволяю детей из этой среды. Es en ese contexto en el que rescato niños.
Этой прекрасный день уже наступил для мышей. Ese algún día es hoy si eres un ratón.
А может, просто надышавшись запахом этой рыбы. O quizás sean los vapores de todo ese pescado.
Но и в этой области есть примеры улучшений. También a ese respecto hay ejemplos de mejoras.
НАТО само по себе является воплощением этой цели. La propia OTAN encarna ese objetivo.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!