<>
Для соответствий не найдено
Этот надоедливый мим был прав. That obnoxious mime was right.
законом США в рамках прав, гарантированных американской конституцией; domestic American law in accordance with the rights guaranteed by the US Constitution;
Поднимая проблемы прав человека, можно поставить в неловкое положение и пристыдить. The raising of human rights concerns had the power to embarrass and shame.
обследование условий службы и вознаграждения/материальных прав национальных сотрудников-специалистов; Survey conditions and pay compensation/entitlements of National Professional Officers;
Никаких документов на передачу прав собственности. No title transfer papers.
Ты недостаточно взрослый для получения водительских прав. You are not old enough get to a driver's license.
Китай прав, игнорируя требования США. China is right to have ignored America's demands.
минимизация коррупции, укрепление прав собственности и целенаправленное применение закона. minimizing corruption, enforcing property rights, and consistent application of the rule of law.
Последнее ключевое преимущество развитых стран – размер их представительства и голосующих прав. The advanced economies’ final key advantage is voting power and representation.
Сопоставление материальных прав международных сотрудников миссий, назначенных на основе серий 100 и 300 Comparison of entitlements of international mission personnel on 100 and 300 series
Сейчас опускается занавес иного рода, лишая миллиарды людей их базовых прав и свобод. A different kind of curtain is descending, denying billions of people those basic “title deeds” of freedom.
Номера водительских прав не существует в базе данных Вирджинии. The driver's license number doesn't exist in the Virginia DMV database.
Негропонте был прав во многом. Now, Negroponte has been right about a lot of things.
Подача жалобы на нарушение авторских прав – это формальная процедура, предусмотренная законом. Copyright law requires sites like YouTube to process takedown requests and describes the process we must follow.
Они касаются споров о территории, политической власти, определении прав и распределении богатства. They concern disputes over territory, political power, definitions of rights, and distribution of wealth.
Почему у кого-то должно быть больше прав, чем у других на использование атмосферы Земли? Why should anyone have a greater entitlement than others to use the earth’s atmosphere?
Я просто заберу свои деньги и дам вам двоим передраться из-за прав на собственность. I'm just gonna take my money and let the two of you fight over the title.
Я бы могла тебе скинуть фотку моих прав, например. I could, like, text you my driver's license or something.
Так кто же был прав? So who was right?
В конце концов, стоит вопрос о соблюдении закона и прав человека. Finally, there is the issue of the rule of law and human rights.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее