Примеры употребления "понравилась" в русском с переводом на английский

<>
Я надеюсь, тебе понравилась погремушка. I hope you liked the rattle.
Кстати, судьям понравилась ваша бегония. By the way, the judges love your begonia.
И что же, ни одна дама в Хэртфордшире вам не понравилась, мистер Дарси? So none of the Hertfordshire ladies could please you, Mr. Darcy?
ты мне с первого взгляда понравилась I liked you at first sight
О, мне понравилась Историю игрушек 3! Oh, I love toy story 3!
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча. The Saudis did not like the recent meeting.
Им понравилась идея составить компанию Стерлинг Купер. They love the idea of just sticking a key in the door at Sterling Cooper.
Как тебе понравилась та кроличья шкурка? How did you like that rabbit skin I gave you?
Мне вчера понравилась лекция Питера Уорда - полностью отличная от гайянизма. I loved Peter Ward's talk yesterday - it's not Gaian all the time.
Я думаю Инез тебе понравилась бы. I think you'd like Inez.
Очень скоро он заявит, что ты ему понравилась в "Унесенных ветром". Very soon he's gonna tell you he loved you in Gone with the Wind.
ты мне понравилась с первого взгляда I liked you at first sight
Должно быть, им понравилась книга Дэна, раз они так быстро перезвонили. They must've really loved Dan's proposal to call back this quickly.
Сообщите нам о рекламе, которая вам понравилась. Tell us when you see an ad you like.
И мне очень понравилась идея заглядывать таким образом в чью-то жизнь. And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life.
Для удаления пользователя, которому понравилась ваша Страница: To remove someone who likes your Page:
Ей очень понравилась эта идея, но она тут же начала отвергать моих претендентов: And she loved the idea, but she quickly started rejecting my nominees.
А мне очень понравилась твоя "спортивная" идея. And II really liked your "get sporty" idea.
И она тебе понравилась, так что сделай грустное лицо, потому что сегодня Том готовит мексиканскую еду. And you loved it, so put on a sad face, "cause tonight Tom is makin" Mexican.
Как удалить пользователя, которому понравилась моя Страница? How do I remove someone who likes my Page?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!