Примеры употребления "понравилась" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все430 like302 love80 please19 другие переводы29
Идея не понравилась ему поначалу. The idea grew on him.
Пересу эта идея очень понравилась. Peres thought that was a great idea.
Я надеюсь, вам понравилась матемагия. I hope you enjoyed mathemagics.
Прекрасная Пери Бану понравилась Императору. The Emperor smiled upon Peri Banu.
Я увидел, что Джейн понравилась пьеса. I found Jane delighted at the play.
Самое странное, что мне понравилась играть закулисой. The weird part is, I kind of enjoyed being underhanded.
Мэри сказала мне, что ей понравилась поездка. Marie told me that she enjoyed the drive.
Легату не понравилась бы эта легендарная традиция. The Legatus would frown upon such storied tradition.
Такая идея не понравилась многим, особенно немцам. This did not go down well, particularly with the Germans.
Джону моя идея очень понравилась, он сказал: And John was so excited by this idea.
А мне больше понравилась леди, которая сделала треску фламбе. The lady who did the cod flambé, that was my favourite.
Выберите сводную таблицу, которая вам понравилась, и нажмите кнопку ОК. Select the PivotTable that looks best to you and press OK.
Моя мягкая фетровая фруктовая шляпа всем понравилась, спасибо что спросила. My fruit fedora was much admired, thank you for asking.
Они, конечно, ничего о нем не слышали, но история им понравилась. They had not heard of it but were fascinated by it.
Но, кажется, это именно та социальная черта, которая так понравилась Майклу Крайтону. But it is that social thing that I guess attracted Michael Crichton.
Как я и подозревал, джентльмены, ему не понравилась идея с черным рынком. As I suspected gents he didn't go for the black market idea.
Ну, Алисии не понравилась ее прическа, она оскорбила Джейми, Джейми ушел с площадки. Well, Alyssa hates her hair and she insulted Jamie, and Jamie stormed off the set.
Идея понравилась, но НАСА нужно лучшее техническое оснащение для производства запланированных инструментов такого аппарата. The idea was sound, but NASA required more technical readiness for the spacecraft’s instruments.
Клинтон стал «ястребом эпохи дефицита», заставив платить за «американскую мечту» тех, кому она ещё не понравилась. He became a deficit hawk, making those who had yet to realize the American Dream pay for it.
Картинка всем понравилась и произвела на свет фразу, используемую до сих пор, хотя обычно неправильно понимаемую или неправильно употребляемую. The cartoon caught the English fancy, and created a catch-phrase still in use today, although it is usually misunderstood and misused.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!