Примеры употребления "понравилась" в русском с переводом "like"

<>
Я надеюсь, тебе понравилась погремушка. I hope you liked the rattle.
ты мне с первого взгляда понравилась I liked you at first sight
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча. The Saudis did not like the recent meeting.
Как тебе понравилась та кроличья шкурка? How did you like that rabbit skin I gave you?
Я думаю Инез тебе понравилась бы. I think you'd like Inez.
ты мне понравилась с первого взгляда I liked you at first sight
Сообщите нам о рекламе, которая вам понравилась. Tell us when you see an ad you like.
Для удаления пользователя, которому понравилась ваша Страница: To remove someone who likes your Page:
А мне очень понравилась твоя "спортивная" идея. And II really liked your "get sporty" idea.
Как удалить пользователя, которому понравилась моя Страница? How do I remove someone who likes my Page?
Что такое, вам не понравилась наша оленина? What's the matter, don't you like our venison?
Моему брату она с самого начала не понравилась. My brother didn't like her from the start.
И мы получили ткань "шамбре", которая тебе понравилась. And we got in the chambray you like.
Я купила картину, потому что она мне очень понравилась. I bought the painting because I really liked it.
Когда вышла Blue Monday, многим людям она не понравилась. When Blue Monday came out, a lot of people didn't like it.
Но плюс в том, что ей понравилась твоя книга. But on a positive note, she really likes your book.
Ты всегда выставляешь меня узколобым, но она мне понравилась. You always make me out to be so narrow minded but I liked her.
Она не была симпатичной, но всё же она мне понравилась. She wasn't likeable, yet I liked her.
Я не хочу видеть подлеца, который украл девушку, что мне понравилась! I've never had another rascal steal a girl that I liked!
Сперва она мне не понравилась, и я снова принялся за работу. At first, I didn't like her and I went back to my work.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!