<>
Для соответствий не найдено
Ребята, нужно спрятать ребёнка от ветра. Guys, we gotta get this kid outta the wind.
Ты должна вывести меня от сюда. You gotta get me outta here.
Говорю вам, валить нужно от сюда! I'm telling you, we gotta get outta here!
Держись подальше от моей свиньи, грязный перевёртыш! Stay outta my pig, dirty shifter!
Мы должны избавиться от этих вещей сейчас же. We need to get this stuff outta here right now.
Как только я получу водительские права, уеду от сюда. Boy, as soon as I get my license, I am so outta here.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее