Примеры употребления "несколько" в русском с переводом "few"

<>
Каждая категория имеет несколько разделов. Each category has a few sections.
И вот, спустя несколько лет, So, fast forward a few years.
Несколько недель спустя всё изменилось. A few weeks later, everything changed.
В нем несколько избранных групп These are a few of my favorite Teams
У меня есть несколько друзей. I've got a few friends.
Я покачал несколько раз головой. I shook my head a few times.
Вот несколько полезных сочетаний клавиш. Here are a few helpful ones.
Могу я задать несколько вопросов? May I ask a few questions?
Просто хотите переместить несколько файлов? Just want to move a few files over?
И даже несколько бегемотов, Элеонора! And even a few hippopotamus, Eleonora!
Покинуть город на несколько дней. Get out of town for a few days.
Ещё несколько мыслей о данных. So I'm just going to mention a few other thoughts on data.
Порез пройдёт через несколько дней. The cut will heal up in a few days.
Это может занять несколько секунд. This may take a few seconds.
Перелом ребер и несколько синяков. A few fractured ribs, some bad bruises.
Обратите внимание на несколько статистик. Consider a few stats for a moment.
США пережили несколько непростых лет. The US has had a rough few years.
Вы видите несколько круглых областей. You see a few round things.
Установка может занять несколько минут. The installation will take a few minutes.
Существует несколько различных типов клавиатур. There are a few different kinds of keyboards.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!