Примеры употребления "влияет" в русском с переводом на английский

<>
Курение влияет на наше здоровье. Smoking affects our health.
На нас влияет наше окружение. We are influenced by our environment.
Почему доходность влияет на валюту? Why do yields impact currencies?
Блоггинг влияет на вашу осанку. Blogging affects your posture.
Он на тебя очень хорошо влияет. He influences you really good, you know.
Как это влияет на нашу ежедневную жизнь? How does it impact on our everyday life?
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Стандартное отклонение влияет на ширину данного канала. Standard deviation influences the width of this channel.
Как это влияет на нашу пустынную культуру? How does that impact our desert culture?
Как применение датчиков влияет на конфиденциальность? How does a sensor affect my privacy?
На результаты вашего продвижения влияет несколько факторов. A number of factors can influence how your promotion performs.
Степень серьезности не влияет на приоритет обработки правила. The severity level has no impact on the priority in which the rule is processed.
На какие регионы влияет это изменение? Which regions are affected by this change?
Гибкий график – как гибкий график влияет на оплату? Flextime – How does flextime influence pay?
Эта неэффективность также влияет на общие результаты деятельности. This inefficiency also has an impact on overall performance.
Количество дождя влияет на рост урожая? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Вот так ислам влияет на индуизм и иудаизм. This is Islam's influence on Hinduism and Judaism.
Это влияет на функции почтового ящика следующим образом. This impacts mailbox functionality in the following ways:
Как он влияет на вашу личность? How does that affect who you are as a person?
Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы. So, we have to work out who influences problems.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!