<>
Для соответствий не найдено
Европе необходим собственный Совет безопасности Europe Needs Its Own Security Council
Я пойду в апелляционный совет. I'll go to the Board of Appeals.
Позволь дать тебе дружеский совет. Let me give you a little friendly piece of advice.
Совет: Наиболее эффективны короткие подписи. Tip: An effective caption is usually brief.
Рядовые комитеты, конечно же, Они это обычно называют - Верховный Совет. Usual committee, of course, the Common Term, they call it - the Soviet Supreme.
Больше того, Дадзёкан (государственный совет), последняя инстанция, принимавшая решения в Японии в 1868-1885 годах, в своих предписаниях от 1877 года отрицает любые претензии на суверенитет над Токто. Moreover, the Dajokan, Japan's highest decision-making body in 1868-1885, denied any claims of sovereignty over Dokdo through its Order of 1877.
И ученический совет и квартет. And student council and quartet.
Наблюдательный совет закончил своё расследование. The review board finished their investigation.
Мудрый взрослый даст вам совет. A smart adult is giving out free advice.
Итак совет от Top Gear. So we have a Top Gear top tip.
Сейчас Дума, скорее всего, не только превращается в марионеточный парламент, какими был Верховный Совет; Not only is the Duma now likely to be a puppet parliament, as was the Supreme Soviet;
Североатлантический совет соберется на заседание. The North Atlantic Council will meet.
Исполнительный совет принял решение 2002/2. The Executive Board adopted decision 2002/2.
Он дал мне хороший совет. He gave me good advice.
Совет: Вашего вопроса здесь нет? Tip: Don't see your issue listed?
31 марта 1991 года Верховный Совет провел референдум, с тем чтобы определить отношение населения к независимости. On 31 March 1991, the Supreme Soviet held a referendum to determine the population's attitude to independence.
Да, в совет или муниципалитет. The town hall, the council.
Исполнительный совет принял решение 2002/3. The Executive Board adopted decision 2002/3.
Позволь дать совет на прощание. If I may offer a bit of parting advice.
Совет. Настройте призыв к действию Tip: Optimize your Call-To-Action
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее