Примеры употребления "so" в немецком с переводом "ainsi"

<>
Lass mich nicht so warten. Ne me laisse pas ainsi attendre.
Starre mich nicht so an. Ne me fixe pas ainsi.
So ist der Unfall passiert. C'est ainsi que s'est passé l'accident.
Ich kann so nicht leben. Je ne peux vivre ainsi.
Es war nicht immer so. Il n'en fut pas toujours ainsi.
Schrei mir nicht so ins Ohr! Ne me crie pas ainsi dans l'oreille !
So stelle ich mir das vor. C'est ainsi que je me le représente.
Glaube mir - so ist es passiert. Crois-moi - C'est ainsi qu'il en fut.
Warum regst du dich so auf? Pourquoi t'énerves-tu ainsi ?
Gefällt es dir, so zu leben? Cela te plaît-il de vivre ainsi ?
So habe ich das Problem gelöst. C'est ainsi que j'ai résolu le problème.
Und so habe ich Englisch gelernt. Et ainsi ai-je appris l'anglais.
So kann man es auch sagen. On peut aussi le dire ainsi.
Seine Position ermöglichte ihm, so zu handeln. Sa situation lui permettait d'agir ainsi.
Wie wagst du es, so zu reden? Comment oses-tu ainsi parler ?
Er muss verrückt sein, so zu sprechen. Il doit être fou pour parler ainsi.
Was ist passiert, dass du so lachst? Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ?
Ich habe dich nie so reden hören. Je ne t'ai jamais entendu parler ainsi.
Ein Engländer würde das nicht so aussprechen. Un Anglais ne prononcerait pas cela ainsi.
Schämst du dich nicht, so zu reden? Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!