Примеры употребления "sein" в немецком с переводом "свой"

<>
Jedes Tierchen hat sein Pläsierchen У всякой пташки свои замашки
Japan muss sein Schweigen brechen Япония должна прекратить свое молчание
Er hat sein eigenes Universum. У него свой мир.
Er zeigte mir sein Fotoalbum. Он показал мне свой фотоальбом.
Er zeigte mir sein Album. Он показал мне свой альбом.
Er sieht sein eigenes Gehirn. он видит свой собственный мозг.
Er lief schneller als sein Bruder. Он бежал быстрее своего брата.
Er hat sein Wort nicht gehalten. Он не сдержал своего слова.
Jeder hat sein Päckchen zu trägen У каждого свои заботы
Er hat mir sein Fotoalbum gezeigt. Он показал мне свой фотоальбом.
Gestern relativierte Obama sein ursprüngliches Versprechen. Вчера Обама несколько подправил свое изначальное публичное обещание.
Dienstagabend soll die Sitzungsrunde abgeschlossen sein. Он закончит череду своих встреч во вторник вечером.
Nun fürchtet er um sein Leben. Теперь он боится за свою жизнь.
Er beschloss, sein Auto zu verkaufen. Он решил продать свою машину.
Tom hat sein Versprechen nicht gehalten. Том не сдержал своего обещания.
Er hat sein gesamtes Team mitgebracht. И он привлек к исследованиям всю свою команду.
Er hat sein Zimmer sauber gemacht. Он прибрал свою комнату.
Man darf nicht sein Wort brechen. Нельзя нарушать свое слово.
Er hörte nicht auf sein Herz. Он не послушал своё сердце.
Der Sklave rannte um sein Leben. Раб спасал свою жизнь бегством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!