<>
Для соответствий не найдено
Das ist die alte Methode; Это старый способ;
Der alte Mann war schwerhörig. Старик был глуховат.
Eine alte Frau beugte sich mit einem Messer in der Hand über sie. Старуха склонилась над ней, держа в руке нож.
Eine alte englische Redensart lautet: есть старая поговорка, которая гласит:
Der alte Mann war verhungert. Старик проголодался.
Wo ist die Alte Brücke? Где Старый мост?
Keine Krankheit für alte Menschen Нет болезни старикам
Alte Gefechte, neuer Naher Osten Старые битвы на новом Ближнем Востоке
Der alte Mann starb vor Hunger. Старик умер от голода.
Hier ist die alte Geschichte. Вот старая точка зрения.
Der alte Mann ist über neunzig. Старику больше девяноста.
Triumph für das "Alte Europa" Триумф "Старой Европы"
Der alte Mann saß auf einer Bank. Старик сидел на скамейке.
Das ist eine alte Geschichte. Это старая история.
Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben. Этот старик умер от рака.
Das ist das alte Gehirn. Это старый мозг.
Der alte Mann sprach auf Französisch zu mir. Старик говорил со мной по-французски.
John und ich sind alte Freunde. Мы с Джоном старые друзья.
"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик.
Alte Kirchen sind so schön anzuschauen. Я люблю смотреть на старые церкви
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее