<>
Для соответствий не найдено
Это демографические методы старой школы. Das ist die gute alte Demographie.
(Как говорится в одной старой пословице: (Wie sagt ein altes Sprichwort so schön:
Внешняя политика Старой и Новой Европы Eine Außenpolitik für das neue und das alte Europa
И это основано на старой модели. Und dies beruht auf einem alten Modell.
Америка перед лицом старой и новой Европы Amerika gegenüber dem alten und dem neuen Europa
Из вашей старой обуви можно получить новую. Tragen Sie ihre alten Schuhe hin und gehen Sie mit neuen Schuhen raus.
От старой европейской социальной модели остались клочья. Das alte europäische Sozialmodell ist erledigt.
В лесу, под старой липой, был колодец. In dem Wald stand unter einer alten Linde ein Brunnen.
Пропаганда не часто звучит в речи старой женщины. Die Propaganda klingt seltsam aus dem Mund einer alten Frau.
И это при старой технике и способах поставки. Und damals hatten wir sehr alte Technologien und Liefermethoden.
Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе? Weiß jemand wie alt die älteste Schildkröte ist?
Многие ценные элементы так называемой "старой дипломатии" сохранились: Viele wertvolle Elemente der so genannten Alten Diplomatie bestehen fort:
Как говориться в старой китайской поговорке, qihu, nanxia: Eine alte chinesische Redensart, qihu, nanxia, besagt:
Охлаждение экономики Старой Европы распространяется и на Новую Европу Wie sich das neue Europa beim alten Europa angesteckt hat
Очень интересно определять расположение объектов сейчас относительно старой топографии. Es macht Spaß, herauszufinden, wo Dinge sind in Bezug auf die alte Topografie.
Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной. Schließlich, aus Verzweiflung, gingen sie und konsultierten eine weise alte Frau.
Это точное местонахождение моей старой квартиры в Сан Франциско. Genau hier befindet sich meine alte Wohnung in San Francisco.
Вопреки старой пословице, "правда" сама по себе никого не освобождает. Ungeachtet des alten Sprichworts hat die "Wahrheit" allein noch niemanden befreit.
Циники могут называть это старой рутинной практикой "хлеба и зрелищ". Zyniker mögen dies als die alte Brot-und-Spiele-Routine bezeichnen.
Мы смотрим на самую верхушку Гайи, которая считается самой старой секвойей. Hier sehen wir den Wipfel von Gaya, dem vermutlich ältesten Coast Redwood.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее