Примеры употребления "hecho" в испанском с переводом "дело"

<>
de hecho, ni siquiera aumentaron. на самом деле, она даже не повышалась.
de hecho, hasta pueden reducirla. на самом деле, они, возможно, даже уменьшают ее.
Existe, de hecho, otra Etapa. На самом деле, есть еще один уровень.
De hecho, es lo contrario. На самом деле справедливо обратное.
De hecho, no se sabe. Мы на самом деле не знаем.
sino a un hecho económico. Дело было в экономической выгоде.
De hecho, vengo del punk rock. На самом деле я начинал с панк-рока.
Es que ya lo hemos hecho. А на самом деле мы это уже наблюдаем.
De hecho, imagínense algo todavía peor. На самом деле представьте себе кое-что еще хуже.
De hecho, ese es un progreso. На самом деле, это прогресс.
De hecho, semejante precedente no existe: На самом деле, прецедентов этому не существует:
De hecho, su esposa lo llevó. На самом деле, его жена привезла его.
Bueno, de hecho sí los tenemos. Хотя на самом деле имеем.
Sin embargo, de hecho, somos cambiados. На самом же деле, мы изменяемся.
De hecho, son datos sobre nuestras vidas. На самом деле, данные составляют нашу жизнь.
De hecho, Linus no las observó cuidadosamente. На самом деле, Лайнус не так внимательно их изучил.
De hecho, es más bien un 5%. На самом деле, это около пяти процентов.
De hecho, los datos no tienen sentido. На самом деле данные вообще не имеют смысла.
De hecho, esta tecnología ha estado evolucionando. На самом деле, эта технология продолжает развиваться.
De hecho, semejantes actitudes son potencialmente desastrosas. В самом деле, такие подходы потенциально разрушительны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!